<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Каталог статей</title>
		<link>https://innermost-world.do.am/publ/</link>
		<description>Каталог статей</description>
		<lastBuildDate>Mon, 07 May 2012 17:22:11 GMT</lastBuildDate>
		<generator>uCoz Web-Service</generator>
		<atom:link href="https://innermost-world.do.am/publ/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		
		<item>
			<title>Советы начинающему переводчику: как НАДО переводить.</title>
			<description>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;А теперь и настоящие советы переводчику, которые желательно принять к сведению и использовать на практике, дабы облегчить работу корректора. Мы ведь все хотим получать от последнего восторженные письма, со словами благодарности за грамотный перевод. :)&lt;br&gt;&lt;/div&gt;</description>
			
			<link>https://innermost-world.do.am/publ/sovety_nachinajushhemu_perevodchiku_kak_nado_perevodit/1-1-0-6</link>
			<category>Сканлейт</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://innermost-world.do.am/publ/sovety_nachinajushhemu_perevodchiku_kak_nado_perevodit/1-1-0-6</guid>
			<pubDate>Mon, 07 May 2012 17:22:11 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Советы начинающему переводчику: как НЕ надо переводить.</title>
			<description>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;Советы переводчикам, желающим быстро потерять работу, и всем, кто ее сохранил :)&lt;br&gt;&lt;/div&gt;</description>
			
			<link>https://innermost-world.do.am/publ/instrukcija_dlja_nachinajushhego_perevodchika_kak_ne_nado_perevodit/1-1-0-5</link>
			<category>Сканлейт</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://innermost-world.do.am/publ/instrukcija_dlja_nachinajushhego_perevodchika_kak_ne_nado_perevodit/1-1-0-5</guid>
			<pubDate>Mon, 07 May 2012 16:50:58 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Хотите к нам присоединиться? Тогда зайдите сюда :)</title>
			<description>&lt;font style=&quot;font-size: 10pt; &quot; size=&quot;2&quot;&gt;На этой страничке описано, как к нам присоединиться, куда зайти и что выполнить.&lt;/font&gt;</description>
			
			<link>https://innermost-world.do.am/publ/vakansii/khotite_k_nam_prisoedinitsja_togda_zajdite_sjuda/2-1-0-4</link>
			<category>Вакансии</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://innermost-world.do.am/publ/vakansii/khotite_k_nam_prisoedinitsja_togda_zajdite_sjuda/2-1-0-4</guid>
			<pubDate>Tue, 17 Apr 2012 18:06:47 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Терминология</title>
			<description>&lt;font size=&quot;2&quot; style=&quot;font-size: 10pt; &quot;&gt;Представлены основные термины сканлейта) &lt;/font&gt;</description>
			
			<link>https://innermost-world.do.am/publ/terminologija/1-1-0-3</link>
			<category>Сканлейт</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://innermost-world.do.am/publ/terminologija/1-1-0-3</guid>
			<pubDate>Sat, 07 Apr 2012 19:47:10 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Тёмная сторона сканлейта</title>
			<description>&lt;font size=&quot;2&quot; style=&quot;font-size: 10pt; &quot;&gt;Сайт:&amp;nbsp;
&lt;a href=&quot;http://bokura.ru/&quot;&gt;http://bokura.ru&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;div&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;Автор: Майкл Помакс&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;Переводчик: Кэйки-кун&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; color: rgb(59, 123, 160); font-family: &apos;Century Gothic&apos;;&quot;&gt;От&amp;nbsp;переводчика:&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-family: &apos;Lucida Grande&apos;, &apos;Lucida Sans Unicode&apos;, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13px;&quot;&gt;Сегодня, в&amp;nbsp;день полного лунного затмения, я&amp;nbsp;хотел&amp;nbsp;бы представить вашему вниманию перевод статьи «The Dark Side of&amp;nbsp;Scanlation» Майка Помакса.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;</description>
			
			<link>https://innermost-world.do.am/publ/tjomnaja_storona_skanlejta/1-1-0-2</link>
			<category>Сканлейт</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://innermost-world.do.am/publ/tjomnaja_storona_skanlejta/1-1-0-2</guid>
			<pubDate>Sat, 07 Apr 2012 19:37:08 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ПЕРЕВОД МАНГИ. СКАНЛЕЙТ. ПОШАГOВОЕ ОФОРМЛЕНИЕ СКАНА В КАРТИНКАХ.</title>
			<description>Честно стырено с&amp;nbsp;
&lt;a href=&quot;http://asia-tv.su/&quot;&gt;http://asia-tv.su&lt;/a&gt;&lt;div&gt;Те, кто еще не знаком с процессом перевода манги - советую почитать.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Для данной статьи использовался Photoshop CS2. Новичкам лучше начинать с более ранней версии, чтобы потом не составило труда воспроизвести все это в более поздних версиях=)&lt;/div&gt;</description>
			
			<link>https://innermost-world.do.am/publ/perevod_mangi_skanlejt_poshagovoe_oformlenie_skana_v_kartinkakh/1-1-0-1</link>
			<category>Сканлейт</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://innermost-world.do.am/publ/perevod_mangi_skanlejt_poshagovoe_oformlenie_skana_v_kartinkakh/1-1-0-1</guid>
			<pubDate>Sat, 07 Apr 2012 19:21:56 GMT</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>